|
|
Beim Stechen werden unterschiedliche Muskeln in Tätigkeit gesetzt, die das Ineinandergreifen der einzelnen Stachelteile bewirken. U. a. betätigen sie die Stechborsten, die abwechselnd in die Tiefe der Stichstelle dringen, wo sie sich mit ihren Widerhäkchen verankern und auf diese Weise die Stachelrinne nach und nach in die Tiefe ziehen. Dabei gleiten sie längs dieser, da sie mit ihr durch besondere Führungen in sinnvoller Verbindung stehen. Gleichzeitig tritt dabei aus der Stachelrinne das Gift aus, das von den Giftdrüsen in den Stachelrinnenkolben gelangt. Beim Bienengift handelt es sich um ein Eiweissgift, ähnlich dem gewisser Giftschlangen. Es hat mit Ameisensäure nichts gemein. Lors de la piqûre, des muscles font avancer et reculer les lancettes dans la gaine de l'aiguillon. Vu que les lancettes sont barbelées, ce mouvement permet au dard de pénétrer profondément dans la peau de la victime. Le venin de l'abeille est produit par la glande à venin. Il est accumulé dans le sac à venin. Il coule à travers la gaine de l'aiguillon et accède à la blessure par les lancettes. Le venin des abeilles est identique à certain venin de serpent. Il n'a aucune relation avec l'acide formique. |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Weiter; Sprache wählen / Suivant; choisir language